Задачка по немецкому. А вы знаете, что такое…

Hirni, Gymi, Godi, Reli, Öffi… Подсказка Или вот пара слов попроще: Hundi, Kindi, Kuli, Hausi… А теперь более понятно, что конкретно они имели в виду? Ответ Имея тягу к неприлично длинным словам, немцы имеют в то же время вполне объяснимую тягу к сокращениям. Некоторые из них на время выносят мозг, другие забавные, а третьи никак … Читать далее

Немецкие синонимы. Автор

Помнится, нужно мне было для чего-то выяснить, является ли указанный человек автором или автором-составителем книги. И по названию Verfasser выяснить это не удалось, так как Verfasser – это и автор тоже. Есть еще пара слов, часто употребляющихся: Dichter, Schriftsteller, Herausgeber, Autor.

Читать далее

Немецкие синонимы. Соответственно: beziehungsweise, respektive, entsprechend

Столкнулась с тем, что никак не могла выяснить, как перевести “соответственно” в конструкции типа “Макс и Энн – в штанах и в юбке соответственно”. Словари обычно на первый план выдвигают значение “по чему-то, в соответствии чему-то”

Читать далее

Устойчивые выражения в немецком. 6. Ошибка

Продолжаем изучать идиомы в немецком по темам. В этой части ошибки как сделанная глупость, подложенная самому себе свинья, обвинения в неправильных решениях, оговорки. Выражения, имеющие в источниках пометки часто встречающихся или встречавшиеся мне в книгах, выделены жирным.

Читать далее

Устойчивые выражения в немецком. 5+. Глупость, дополнение

Следующая наша тема “ошибки”, но обозвать кого-то дураком, конечно, гораздо интереснее, чем указывать на ошибки, то есть читать мораль.

Несколько дополнительно найденных выражений из одной современной книжки на предыдущую тему плюс современные выражения из одного любопытного источника. В словари они еще не попали, и наверное, не все попадут. Но частотность может быть высокая, поскольку они сейчас в моде.

Читать далее

Немецкие синонимы. Aufzug, Fahrstuhl, Lift

немецкие синонимы Aufzug или Fahrstuhl Lift

Немецкий словарь состоит из 33 томов и около 320 тысяч слов. Его составляли больше ста лет, а еще 60 лет перерабатывали. И это неудивительно, ведь на многие понятия у них есть сразу несколько слов. Возьмем к примеру “лифт”: Aufzug, Fahrstuhl, Lift, Paternoster.

Читать далее

Разница между kennen и wissen

Kennen и wissen – одна из пар слов, наиболее часто вызывающих затруднения. Значения у них очень близкие, в то же время употребление сильно различается. Мы начнем с глагола “знать” и добавим к словам kennen и wissen также Bescheid wissen, können и beherrschen. Потом скажем о различии существительных Kenntnis и Wissen.

Читать далее

Achten, beachten, Vorsicht и другие слова о внимании

В этой теме рассмотрим слова achten, beachten, aufpassen, Acht geben, Achtung и Vorsicht. Эти слова имеют оттенки значений “внимание”, “осторожность”, “уважение”.

Читать далее

Идиомы в немецком по темам. 5. Глупость, сумасшествие

Достоинства человека никогда не собирают столько идиом, полных художественных образов, сколько отрицательные черты и ошибки. Возможность отвести душу, особенно выразительно заклеймив умственные способности оппонента, дорога каждому носителю языка. Я вспоминаю сразу американскую собирательницу фольклора из “Ширли-Мырли”.

Идиомы в немецком по темам. Глупость

Читать далее