Опубликовано: 22.11.2021
Обновление: 01.03.2023
Очередной раз ошибившись и размышляя над тем, почему немцы не могли придумать нормальные правила для своих сложных слов (хотя так обожают соединять два-три слова вместе) и приходится бедным иностранцам зазубривать, где есть буква s, а где ее нет, я пришла к выводу, что во многих случаях эта буква идет исторически от генитива. Учебники, которые через меня прошли, очень туманно обходят этот вопрос: обычно там написано что-то вроде: “Иногда бывает соединительная буква s, а иногда ее нет”. Детские учебники тему затрагивают так: “смотрите, детки, тут бывает буковка s, обведите ее кружочком”.
Пытаясь подтвердить свою догадку, я пошерстила Интернет, и вот что нашла. Не могу сказать, что все стало кристально ясно, но некие тенденции и правила все же имеются.
S, ß или ss правило
Разница между merken и bemerken и сопутствующие слова (wahrnehmen, erkennen, sich erinnern)
Немецкие синонимы: открытый
Немецкие синонимы: увеличивать
Словарные раскопки. Weihnachen
Немецкие синонимы: разный, другой
Союзы, союзные слова и предлоги. Разный порядок слов
Немецкие псевдопричастия
70 процентов сложных слов обходятся вообще без соединительных букв. Значит, остается всего 30 процентов проблем, и, если не ставить соединительную букву, то меньше шансов ошибиться. Из оставшихся 30 процентов половину занимают слова с соединительной s, 40 процентов слова с соединительной en. И эти проценты неплохо охватываются имеющимися правилами, хотя есть и немало исключений.
Каждое правило сопровождается списком слов, которые мне кажутся часто встречающимися и употребительными. Эти списки, можно сказать, исчерпывающие, то есть какие-то распространенные слова могли не попасть туда случайно. Если вам пришло в голову какое-то важное слово, пишите. Но учитывайте, что другие слова с теми же первыми корнями в большинстве случаев пишутся так же, поэтому я писала только одно-два слова с одним корнем, а не все тридцать.
Все закономерности и правила касаются первой части слова, вторая часть значения не имеет. Когда речь идет о том, что какое-то слово пишется и по-другому, то имеется в виду первая часть слова, его первый корень. Вариантные написания в конце темы. Также в конце темы общие таблицы.
Соединительная s (Fugen-s):
1. Ставится всегда
а) когда первая часть – это слова на:
– heit Gesundheitstest
– (ig)keit Tätigkeitsdauer
– ling Lieblingsfarbe
– sal schicksalsschwanger
– schaft Gemeinschaftspraxis
– tum Eigentumswohnung
– ung Regierungskrise
– ion Diskussionsforum
– ität Qualitätswein
б) когда первая часть – существительные, образованные из глаголов. Этих случаев немного.
Lebensfreunde
Lebensablauf
Schlafenszeit
Sehenswürdigkeit
sehenswert
Essenszeit
sterbenslangweilig
2. Ставится часто
в) когда первая часть происходит от генетива мужского или среднего рода.
К сожалению, перевод на русский, хоть и помогает, но не всегда 100-процентно совпадает. Например, Eintrittskarte мы скорее переведем прилагательным “входной билет”, а не “билет для входа”, в то время как Tischbein для нас будет все-таки “ножка стола”, а не “столовая ножка”.
Большинство этих слов образуют формы всегда с буквой s, выделенные курсивом слова нужно посмотреть ниже, в разделе “слова с разными способами соединения”.
г) когда первая часть – существительные женского рода, оканчивающиеся (но не сами эти слова в чистом виде!) на:
– fahrt Anfahrtsweg (но, по абсолютно неведомой причине, Ausfahrtschild)
– flucht Zufluchtsort
– sicht Ansichtskarte
– sucht Eifersuchtsanfall
– nacht Weihnachtskerze
– macht Ohnmachtsanfall
Сами эти слова (Nacht, Flucht, Sicht, Macht) пишутся без соединительной буквы
Nachtzug,
Fluchtweg,
Sichtlinie,
Machtpolitik
Наиболее последовательны слова, оканчивающиеся на -sicht. В словах на -fahrt нет никакой логики. Остается писать на всякий случай -s в надежде, что читающий сам не помнит, как правильно. Остальные корни довольно редко встречаются, поэтому тоже можно запоминать как слова с -s.
Я бы добавила сюда слова на -kunft, так как все, что мне встречались, были с соединительной буквой:
Zukunftsangst
Herkunftsort
Ankunftszeit
Auskunftspflicht
Unterkunftshaus
д) когда первая часть начинается на Ge-.
Случаев “с” и “без” примерно половина на половину, причем “без” немного больше. Есть еще небольшое количество слов, имеющих соединительную -е- (Getränkemarkt).
[shariff]Gebirgsklima Gewaltpolitik
Gebrauchsmöbel Geschirrspule
Gebotsschild Geschwisterkind
Geburtsdatum Geflügelsuppe
Geburtstag Gewürzgurke
Gebietsentwicklung Gebäckform
Gefühlssache Gewitterschlag
Geschmackssache Gewinnanteil
Gehaltsklasse Gedächtnishilfe
Gerichtsurteil Gedichtform
Geruchsfilter Geduldspiel
Gesprächsparthner Gefängnisarzt
Geschlechtsverkehr Gefriertruhe
Geschäftsaufgabe Geräuschquelle
Geschichtsbuch Gepäckausgabe
Gesangsübung Gehirnbruch
Gesichtsmaske Gehörverlust
Gewichtsabnahme Gerüstbau
Geschenkpapier
Gelenkbruch
Geldautomat
Ставится в исключениях из правил, когда соединительная буква не ставится (см. ниже)
е) исключения из первого правила (существительные женского рода):
Geduld,
Bibliothek,
Sorgfalt,
Unschuld,
Hilfe,
Liebe,
Hochzeit,
Armut,
Heirat.
Aushilfsjob
Arbeitsaufgabe
Bibliotheksausweis
Hochzeitsfest
Hilfsdienst
Liebesbrief
Armutsgrenze
Heiratsurkunde
ж) исключения из второго правила (слова на -el):
Engel,
Esel,
Himmel
Engelsgesicht
Eselsohr
Himmelsblau
Himmelskarte
Соединительные буквы -es
Встречаются в словах, которые имеют в генетиве -es (то есть короткие существительные мужского или среднего рода). Этих слов не очень много, выбрала часто встречающиеся. Выделенные курсивом слова имеют варианты (см. ниже).
Bundespräsident
Bundesamt
Gesetzestext
Jahresende
Diebessprach (чаще Diebs…)
Freundeskreis
Geisteskrankheit
Gottesdienst
Kindesalter
Landesbank
Manneswort
Meeresspiegel
Siegesparade
Standesamt
Tagesbedarf
Todesfall (кроме Todkranke)
Zinseszins (только это слово, остальные -en либо 0)
Waldesrausche, Waldesdunkel (только эти два слова + Waldesrand, которое может еще писаться без -es)
Соединительные буквы -ens
Встречаются в единичных случаях и происходят из особой формы генетива (в общем и целом все сводится к словам, где первая часть Herz и Name).
Herzenswunsch
Herzenslust
Namensschild
Namensänderung
Namenswechsel
Namensfeier
Namenskarte
Namensliste
Соединительные буквы -er
Встречается в случаях, когда существительные имеют множественное число на -er. При этом, когда по смыслу речь идет об одном явлении, то будет другой соединительный вариант (правда, логика усматривается не всегда). Часто в корне появляется умлаут.
Eiersalat, Hühnerauge, Kleiderbürste, Geisterstadt
- всегда после субстантивированных прилагательных
Krankenhaus
Abgeordnetenkammer
Altenheim
Beamtenrecht
Behindertentransport
Blindenhund
Fremdenhaus
Krankenkasse
- всегда существительные женского рода на -in
Bäuerinnenschule,
Debütantinnenball
- часто существительные женского рода на -е
Brillenetui, Familienfest
- некоторые существительные мужского и среднего рода, особенно когда речь идет о множественном числе
Augenarzt
Abonnentenzahl
Datenshutz
Storchennest
Felsenküste
Insektenhaus
Instrumentenschrank
- существительные, которые имеют только форму множественного числа
Alpenbock
Elternbeirat
Fahrkostenautomat
Feriendorf
Fleckenentfernung
Tropenholz
Соединительная буква -e
1. Есть в словах, которые во множественном числе образуют формы на -е
Как правило, речь идет о множестве предметов или о собирательном понятии, иначе эти же слова могут образовывать формы единственного числа без соединительных букв.
Ärztekammer
Früchtetee
Gänsebraten
Gästehaus...
2. В сложных словах, где первая часть образована от глагола.
Abmeldebestätigung
Abreisedatum
Сложные слова без соединительных букв
1. Существительные
а) часто существительные женского рода без типичных суффиксов женского рода (исключения см. выше).
Weltkugel,
Fruchtsaft,
Lageplan,
Musikzimmer,
Naturschutz
б) существительные на -el (три исключения см. выше)
Hagelschauer,
Kegelklub,
Mandelaugen,
Paddelboot,
Pendeluhr
в) существительные на -er
Feierabend,
Kellertür,
Ritterburg,
Steuererklärung
Исключения очень редкие и малоупотребительные, например:
Jägersmann, Petersburg, Adlersflügel
г) существительные на -en. Исключения бывают, но редко (Examensangst).
Bodensatz,
Gartentor,
Ladenpassage
д) существительные с шипящими и свистящими на конце: -sch, -s, -ss, -ß -st, -tz, -z
Waschmaschine,
Preisliste,
Grüßkarte,
Lastwagen,
Sitzkissen,
Putzmittel
2. Прилагательные
Если первая часть - прилагательное в любой степени, соединительных букв нет. Список не исчерпывающий, а только для примера.
Adaptivvater
Alleinkind
Allgemeinpraxis
Altbau
Bargeld
3. Глаголы
Если первая часть - глагол, то может быть буква -е или никакой буквы. Логики и правил обнаружено не было, ориентируемся на звучание. Список не исчерпывающий, а только для примера.
Abdeckplatte
Abschleppdienst
Abtropfgewicht
Подписаться на новые темы.
В ЖЖ можно подписаться из других соцсетей
4. Неполноценные слова
Слова, которые уже не употребляются отдельно, также не нуждаются в соединительных буквах.
Brombeere, Himbeere, Walnuss
Случаи, когда одно и то же слово имеет разные соединительные варианты
Большинство слов имеют все-таки стабильные соединения. Иногда разные соединения объясняются значением, иногда логики нет. Разница в значении может быть такой: общее понятие - человек, который это делает; один предмет - много предметов; отвлеченное понятие - конкретные случаи,
s - 0
разница в значении:
Anfangskapital - Anfängerkurs
Besuchstag - Besucherraum, Besucherzahl
Handwerksarbeit - Handwerkerschule
Mitgliedsbeitrag, Mitgliedskündigung - Mitgliederversammlung
Verbrauchssteuer - Verbraucherzentrale
равноправное употребление (возможно, региональные различия):
Adventskerze - Adventkerze (и другие слова с Advent)
нелогичные случаи:
Blutsbruder, Blutsbande - Blutader, Blutdruck, Blutspende (большинство без -s)
Gutshof - Guthaben (но понятно, почему Güterzug)
Ratskeller, Ratsmitglied - Rathaus (но понятно, почему Ratgeber - дает что? совет)
Sonntagsschule (большинство c -s) - Sonntagabend
s - en
разница в значении:
Geburtsdatum - Geburtenanzahl
Staatsangehörigheit, Staatsexamen - Staatenbund, Staatenverband
s - er
разница в значении:
Volksbank, Volksfest, Volkshochschule, Volksarmee (всеобщий) - Völkerbund, Völkerrecht, Völkerwanderung, Völkermord (народ или народы)
0 - s - er
Arbeitgeber, Arbeitnehmer (брать / давать что? работу) - Arbeitsalter, Arbeitsamt, Arbeitsgericht, Arbeitsgruppe, Arbeitsplatz, Arbeitsvertrag (связанный с работой, рабочий) - Arbeiterabteilung, Arbeitergewerkschaft (относящийся к рабочим)
es - s - er
разница в значении:
Mannesalter, Manneskraft, Mannesstolz (мужской, характеристика одного абстрактного мужчины) - Mannshöhe (в рост человека) - Männerhemd, Männerchor (относящийся ко всем мужчинам, состоящий из мужчин)
0 - es
нелогичные случаи:
Meerbad, Meerfahrt, Meerkohl, Meersalz - Meeresblick, Meeresfrüchte, Meeresangeln
Jahrbuch, Jahrgang, Jahrhundert, Jahrmarkt - Jahreswechsel, Jahreslohn, Jahresgewinn, Jahresgebühr, Jahresfeier, Jahresabrechnung
Gesetzantrag, Gesetzbuch - Gesetzestext, Gesetzesfassung. Но понятно, почему Gesetzgeber
0 - es - e
разница в значении:
Tagfertigkeit (готовность в течение дня), Taggeld (суточные) - Tagesablauf, Tagesgeld (однодневный кредит), Tagesausflug, Tagesarbeit (объем работы на день), Tageskarte, Tagesbedarf, Tagesmutter (что-то на день) - Tagebuch, Tagearbeit (поденная работа), Tageblatt (ежедневный)
0 - es - er
разница в значении:
Landarbeit, Landarzt, Landmann (в значении сельский) - Landesamt, Landesbank, Landsmann (земляк), Landesgrenze, Landesgesetz, Landeskunde (в значении земля, край) - Länderkunde, Länderliste, Ländervertreter (в значении страна)
Kindfrau, Kindbett (в редких случаях) - Kindesalter, Kindesliebe (одного ребенка) - Kindergarten, Kinderbetreuung, Kindergeld ... (преимущественный вариант, множественное число)
Gottvater (в редких случаях) - Gottesbild (икона), Gottesdienst, Gottesgericht (однобожие, христианский бог) - Götterbild (идол, кумир), Götterberg (много богов, греческие боги)
0 - er
разница в значении:
Hausarzt, Hausarbeit, Hausbesuch - Häuserreihe
Buchbinder, Buchdecke, Bucheinband - Bücherausgabe, Bücherregal, Bücherwurm
Blattbildung, Blattmetall (специальная лексика: техническая, промышленная, биологическая, связанная со значением "лист растения" или "пластина") - Blätterteig, Blättergold, Blätterschokolade (листовой, слоеный)
Krautgarten, Krautkopf, Krautmarkt (овощи и зелень в процессе выращивания и продажи) - Kräutersalz, Kräutersuppe, Kräutertee, Kräuterkäse (с добавлением трав или на травах)
Liedtext (одна) - Liederkranz, Liederabend (много)
Wortart, Wortauswahl, Worterkennung, Wortfamilie - Wörterbuch, Wörterliste
нелогичные случаи:
Bildanimation, Bildarchiv, Bildaufnahme, Bildgeschichte - Bilderbuch, Bildergalerie
Слова, связанные с домашними животными (логикой объясняется частично, часто бывают дублирующие варианты)
Rindleder - Rindsleder - Rinderleber
Schafwoll - Schafskäse - Schäferhund
Schweinefleisch - Schweinskeule
Общая таблица
Другие темы по #немецкой грамматике.
Гугл считает авторские текстовые сайты спамом. Обновление Гугла обрушило индексацию таких сайтов, как мой. Это означает, что меня не показывают в поиске, а также, что я не могу компенсировать расходы на сайт. Если вы не считаете мой сайт спамом, поддержите меня, пожалуйста. Вы можете:
- согласиться на рекламу и куки
- ссылаться на сайт в социальных сетях
- перейти на любой другой поисковик, уважающий своих пользователей
- поддержать мои труды с помощью Пейпал