Разница между ändern и wechseln, verändern, tauschen, verwandeln

Опубликовано: 20.07.2021
Обновление: 01.03.2023

В этой теме рассматривается разница между ändern и wechseln, verändern, tauschen, verwandeln. Менять и меняться можно слегка и полностью, в положительном смысле или отрицательном, внешне или внутренне.

Читайте также
Betrag или Beitrag, Antrag или Auftrag, vertragen или ertragen и другие члены семьи tragen
Время в немецком языке. Предлоги времени в немецком
Немецкие слова – первая тысяча и другие темы об изучении слов в Anki
Получать: erhalten – bekommen – kriegen – beziehen – erlangen
Описание картинки на немецком. Основные принципы и другие темы об экзамене DTZ
Разница между schwer и schwierig и другие темы о немецких синонимах

ändern

изменять кого-то или что-то – в смысле менять изнутри, было одно – стало другое, новое. Особенно часто мнение или данные. Подгонять одежду (ателье по подгонке одежды так и называется – Änderungsschneiderei).

Er hat seine Meinung geändert.

Sie ändert ihre Absichten, Pläne

das Testament, die Verfassung, ein Programm ändern

ein Kleid, etw. am Kleid ändern

Als sie heiratete, änderte sie ihren Familiennamen.

ich kann es nicht ändern

меняться из одного состояния, качества в другое – возвратный глагол ändern sich

die Zeiten ändern sich

ein Mensch ändert sich (in seinem Verhalten) (существенные изменения сути)

verändern

Изменить “дизайн” чего-то, но оставить суть прежней. Также с sich. Однако часто ändern и verändern взаимозаменяемы.

die bestehenden Verhältnisse verändern

wir passten uns der veränderten Lage an

während meiner Abwesenheit hat sich der Ort kaum verändert

Er sieht verändert aus. Es liegt vielleicht an der Brille und dem Bart (измениться, но остаться внутренне таким же)

verwandeln, umwandeln

verwandeln тоже означает внутренние изменения, появление нового по качеству объекта, то есть аналогично ändern. Разница в том, что verwandeln означает очень сильные изменения, превращение в полностью другое (в том числе по волшебству). Когда используют verwandeln, как правило, рядом маячит во что – “превратиться во что / в кого”.

verwandeln родственно глаголу wenden, чьи необыкновенные приключения мы уже рассматривали.

Flüssigkeit in Dampf verwandeln

das Haus war durch die Explosion in ein Trümmerfeld verwandelt

im Märchen werden oft Menschen in Tiere und Tiere in Menschen verwandelt

… verwandelte er das Wasser in den Krügen zu Wein

die leichte Brise verwandelte sich schnell in einen Sturm

Sie vermitteln, was es bedeutet, wenn eine geliebte Person sich allmählich in einen Fremden verwandelt

Umwandeln – сменить форму, переделать по определенным правилам или законам или полностью перемениться.

die Schule wurde in ein Wohnheim umgewandelt

sie ist seit der Erkrankung völlig umgewandelt

Stärke in Zucker, Wasser in Energie umwandeln

Подписаться на новые темы.

В ЖЖ можно подписаться из других соцсетей

wechseln

В этом случае одна вещь заменяется на другую, подобную. Обои, машину, колеса у машины, масло, крупные деньги на мелкие или другую валюту (Euro gegen Dollar)…

das Hemd, die Kleider, die Wäsche wechseln

den Verband wechseln

den Partner wechseln

ich werde den Hunderteuroschein auf der Bank wechseln

seinen Arbeitsplatz, Betrieb, die Universität, Hochschule, Schule wechseln

обменяться одинаковым (местами, кольцами, словами, письмами, взглядами, пожатием руки)

das Brautpaar wechselte bei der Eheschließung die Ringe

sie wechselten die Plätze

wir wechselten einige, ein paar Worte (miteinander)

чередоваться (например, переменчивая погода – солнечно/облачно)

das Programm wechselt alle vierzehn Tage

die Mode, das Wetter wechselt ständig

переехать

von der einen Straßenseite zur anderen wechseln

tauschen

обменять одно на другое, той же ценности (обычно)

Briefmarken, alte Münzen, Abzeichen, Waren tauschen

ich würde gerne mit ihm tauschen (его статус, ситуацию)

аналогично wechseln – взглядами, рукопожатием, кольцами, рабочей сменой.

einen Blick, Händedruck, Kuss tauschen

einige Worte, Bemerkungen, wenige Sätze wurden getauscht

Другие немецкие #синонимы, например:

Поддержите меня – измените свои настройки куки на полное согласие: круглый знак внизу слева
Вы также можете поддержать мои труды с помощью Пейпал.

Текстовые сайты с трудом конкурируют с Youtube – имеют низкий заработок и неадекватные технические требования. Теперь Гугл решил продвигать не только видео, но и сайты с KI. Отключая куки, вы лишаете меня небольшого дохода, что я получаю от показа рекламы. Небольшие авторские сайты могут выжить только с вашей поддержкой!

Click to rate this post! 5 good, 1 bad
[Total: 7 Average: 5]

Оставьте комментарий

Емейл не обязателен. Публикация комментария может быть отложена из-за куки (браузер сохраняет старую версию страницы). Я отвечаю в течение суток