Русский для билингвов. Уровень 1, урок 2

Продолжаем вводные уроки. Вспомним, как еще называют то, что мы читаем (текстом). Вспомним, из чего состоит текст (предложения) и какие знаки стоят в конце. Предложения состоят из слов, а слова отделяются друг от друга пробелами. Но так было не всегда. Раньше пробелы не делали. Но так читать намного труднее. Уменязазвонилтелефонктоговоритслоноткудаотверблюда. Читаем стихотворение. Многие с ним … Читать далее

Русский для билингвов. 1 уровень / 1 урок

Чтобы материалы не лежали, начну вывешивать их в открытый доступ. Кто хочет все и сразу – мои “книжки” можно купить за символическую плату в 5 евро за уровень (год). Лайки (звездочки, комментарии и тп.) заставят автора писать на эту тему больше и быстрее. Потому что сама она с этой темой уже никуда не торопится. Уровень … Читать далее

И снова о билингвизме

Проблема билингвизма кажется новой – люди стали активно перемешиваться, и разнонациональные семьи нередкость. Сюда же примешивают стремление состоятельных семей научить иностранному языку в детстве, что на самом деле не билингвизм, а раннее обучение. Между тем билингвизму бог знает сколько лет: в Древней Руси говорили в разных ситуациях на древнерусском и старославянском. В многонациональных странах, империях и колониях надо было знать основной язык и родной. Основные принципы тоже никак не изменились.

Имея двух билингвальных детей, один из которых имеет очень серьезное нарушение речи, я думаю, что могу делать выводы. Также было приятно найти подтверждение в интервью со специалистом (на немецком языке: ссылка)

Читать далее