Русский для билингвов. 1-8

Продолжаем тему Звуки Есть звуки, которым во рту ничего не мешает. Их можно тянуть голосом, поэтому их назвали гласные (в немецкой школе их называют Пилотами или Королями – зависит от учебника). Какие звуки, которые легко тянуть, вам приходят в голову (ааа, ооо, ууу, иии, ыыы, ээээ). Для гласных звуков мы используем буквы а, о, и, … Читать далее

Русский для билингвов. 1-7

Переходим к теме звуков. Звуки становятся речью, когда имеют смысл (сравним с животными). Записанная речь называется письменной речью. Звуки, которые мы произносим, записываются буквами. Буквы не совпадают со звуками. В русском языке написание традиционное – это значит, что мы пишем так, как писали до нас, а не так, как произносим. Эта мысль очень важна для … Читать далее

Русский для билингвов. 1-6

Продолжаем обсуждать тему “Дом”. Какой у нас дом, как он выглядит снаружи, как внутри, сколько этажей, квартир, комнат в квартире, как они называются, для чего нужны. Напишите с ребенком слова курица, петь, птица, юла, шкаф, зайка, осень, щека, фокус, гайка, мойка, прятать. В этих словах буквы, которые чаще всего забываются. Задания для (полу) самостоятельной работы.

Русский для билингвов. 1-3

Продолжаем “расписываться” и “расчитываться”. Еще раз вспомним, что такое текст, из чего он состоит (предложения), предложения из слов. Знаки в конце – найдите в предложениях, почему стоят именно такие знаки. Ребенок читает пару абзацев, остальное может читать мама, но стараемся каждый раз количество увеличивать. Самостоятельно выполненные упражнения на соединение двух слогов (трех и больше) ясно … Читать далее

Русский для билингвов. 1-4

Поговорим о том, где мы живем, какое сейчас время года – сколько слов, определяющих погоду, место обитания, может назвать ребенок? Такой разговор, требующий называть ассоциации на определенную тему, показывают вам реальное состояние словарного запаса у ребенка. Родители билингвальных детей, замученные бытом, склонны пропускать момент, когда остается только “кухонный” запас слов. Если вы обнаружили, что ребенок … Читать далее

Русский для билингвов. Уровень 2. Урок 1

Грамматические таблицы в идеале складываем в папку с файлами, напротив пишем свои примеры. Правда, до идеала руки ни у кого не доходят. 1.Читаем рассказ В. Драгунского. Объясняем непонятные реалии и слова (например, что за таблицы в телевизоре, что означает жить просторнее (мальчик живет в коммуналке), что такое шпроты и т.д.). Обсуждаем, кто что любит. 2. … Читать далее

Русский для билингвов. Уровень 1, урок 2

Продолжаем вводные уроки. Вспомним, как еще называют то, что мы читаем (текстом). Вспомним, из чего состоит текст (предложения) и какие знаки стоят в конце. Предложения состоят из слов, а слова отделяются друг от друга пробелами. Но так было не всегда. Раньше пробелы не делали. Но так читать намного труднее. Уменязазвонилтелефонктоговоритслоноткудаотверблюда. Читаем стихотворение. Многие с ним … Читать далее

Русский для билингвов. 1 уровень / 1 урок

Чтобы материалы не лежали, начну вывешивать их в открытый доступ. Кто хочет все и сразу – мои “книжки” можно купить за символическую плату в 5 евро за уровень (год). Лайки (звездочки, комментарии и тп.) заставят автора писать на эту тему больше и быстрее. Потому что сама она с этой темой уже никуда не торопится. Уровень … Читать далее

Звезда Bascetta. 2. Соединяем вместе

Звезда Bascetta (звезда баскета)

Дальнейшее описание постаралась сделать подробнее, так как в Интернете описано очень приблизительно и можно испугаться этих инструкций. На самом деле все вполне реально сделать.

Звезда Bascetta. 1. Подготовительный этап

Читать далее

Звезда Bascetta. 1. Подготовительный этап

Есть несколько вариантов, как сделать объемную звезду. И они не такие сложные, как может показаться на первый взгляд. На этот раз я делаю звезду Bascetta. Это один из самых красивых и популярных рождественских вариантов. При этом не самый сложный, и в том числе и версия с подсветкой.

Читать далее